Новые записи
Твиты от signlang_ruМы в интернете
Мы на Facebook
Рубрики
- Жизнь глухих (158)
- В России (83)
- Города для глухих (3)
- Астрахань (2)
- Нижний Новгород (1)
- Мероприятия (18)
- Владимир (1)
- Москва (14)
- Новосибирск (1)
- Санкт-Петербург (1)
- Обучение РЖЯ (10)
- Перевод и сурдоперевод (12)
- Правовые документы (4)
- Статус РЖЯ и социальные проблемы (16)
- Технологии (8)
- TV для глухих (16)
- Города для глухих (3)
- В мире (71)
- Армения (2)
- Беларусь (7)
- Бразилия (1)
- Великобритания (4)
- Венгрия (1)
- Германия (1)
- Израиль (1)
- Индия (1)
- Италия (1)
- Казахстан (5)
- Камбоджа (1)
- Киргизия (3)
- Литва (1)
- Молдавия (1)
- Нидерланды (2)
- Никарагуа (2)
- Новая Зеландия (1)
- США (3)
- Словакия (1)
- Украина (16)
- Финляндия (1)
- Чехия (1)
- Швейцария (2)
- Швеция (6)
- Япония (6)
- Организации глухих (3)
- В России (83)
- Культура глухих (78)
- Жестовая песня (9)
- Жестовые языки (5)
- американский (ASL) (1)
- британский (BSL) (1)
- китайский (CSL) (1)
- корейский (KSL) (1)
- новозеландский (NZSL) (1)
- японский (JSL) (2)
- Жестовый рассказ (3)
- Жестовый театр (12)
- Знаменитые глухие (33)
- Актеры и музыканты (13)
- Общественные деятели и политики (8)
- Писатели и поэты (5)
- Путешественники (2)
- Ученые (1)
- Художники и архитекторы (4)
- Праздники и памятные даты (1)
- Самосознание (4)
- Слышащие среди глухих (3)
- Социальная реклама (2)
- Фильмы о глухих (8)
- Юмор (2)
- Методики обучения глухих (11)
- Мировая история глухих (17)
- История как наука (1)
- Общая хронология (5)
- Античность и Средние века (1)
- Новое время (3)
- XX век (1)
- Отечественная история (11)
- РЖЯ (3)
- Размышления о мире глухих (3)
- Слепоглухота (31)
- Великие педагоги (7)
- А. В. Апраушев (3)
- А. И. Мещеряков (2)
- И. А Соколянский (1)
- Э. В. Ильенков (1)
- Знаменитые слепоглухие (8)
- А. В. Суворов (3)
- Н. Крылатова (Корнеева) (1)
- О. И. Скороходова (1)
- С. А. Сироткин (2)
- Хелен Адамс Келлер (1)
- Сергиево-Посадский детский дом-интернат (2)
- Современный мир (7)
- Тифлосурдоперевод и средства общения (5)
- Фильмы (2)
- Великие педагоги (7)
- Жизнь глухих (158)
Архив рубрики: Япония
Один мой день в Исиномаки. День третий
Это продолжение рассказа о трехдневной поездке слышащих и глухих волонтеров в Исиномаки. Читайте также «Один мой день в Исиномаки. День первый», «Один мой день в Исиномаки. День второй».
День третий, утро начинается мрачновато: в гест-хаусе есть одна начальница-американка, которая постоянно начинает утро с команд. Разговаривает всегда, как армейский генерал: «Так, быстро встали и убрали футоны! Так, почему здесь лежит вот это? Убрать! Так, ты не войдешь сюда в рабочем костюме, костюм снять на входе!» — не то, чтобы кричит, но страшно.
Один мой день в Исиномаки. День второй
Это продолжение рассказа о трехдневной поездке слышащих и глухих волонтеров в Исиномаки. Читайте также «Один мой день в Исиномаки. День первый».
Не рекомендую смотреть чувствительным и людям с детьми.
Утро второго дня начинается так же: в 6 подъем, вылезаем из теплых футонов в холод, скатываем футоны, стоим в очередь в туалет, просыпаемся. В 7 приносят завтрак: опять невкусный хлеб, мюсли и молоко. В 8:30 мы выезжаем на работу. Нам никогда точно не говорят, куда мы едем и что будем делать, потому что старшему задания поступают довольно неравномерно, часто рано утром, так что никто толком ничего не знает. Но это, в принципе, неважно. Сегодня мы знаем только то, что девочки едут на работу полегче, а мальчики едут строить дом. Нас по заданию называют «the lantern girls», девчонки-светильнички. Интрига!
День детей в коммьюнити «Глухая Япония»
Вот наконец-то мы и провели День детей.
Я притащила кучу сладостей. Пришли еще два препода.
Канадец Джон случайно попал в Канаде в школу, где начал преподавать английский глухим детям, та школа его и обучила жестовому языку.
Бекки — американка, ее бабушка и дедушка глухие, поэтому она чуть говорит на языке жестов.
Француженка Кароль говорит на французском языке жестов и снимает все уроки на видео: делает какой-то проект, повезет это во Францию.
Ожидалось 6 детей или даже больше, а пришла только одна глухая мама с двумя слышащими пацанятами. Учителей оказалось в несколько раз больше, чем студентов 🙂 Младший мальчик был реальный гремлин, всех нас там укатал. Но все равно получилось клево!
Один мой день в Исиномаки. День первый
Итак, наша дружная компания. Пятеро в этой компании — глухие. Восемь человек слышашие и не являющиеся детьми или родственниками глухих. Один из них CODA, «кода» значит «ребенок глухих родителей», и он слышащий.
Мы все отпросились на работе, скинулись по 15,000 иен на аренду автобуса и гест хаус и поехали в город Исиномаки, где цунами смыло почти всё на своем пути.
7 марта уже год с той страшной даты. И все еще очень много работы. Мы будем жить в гест-хаусе и несколько дней посильно помогать разбирать завалы.
Почти все встретились впервые.
В центре в серой курточке наш лидер, человек-легенда, невероятный чувак. Он по происхождению китаец, но родился и вырос в Америке. Он кода, то есть родители у него глухие, а он и брат слышащие. Он хотел быть актером и даже понемногу продвигался по этой лестнице, но потом пошeл получать диплом переводчика с и на ASL (American Sign Language), потому что он на американском языке жестов, естественно, говорил всю жизнь, но именно синхронно переводить хотелось поучиться.
Потом он приехал в Японию и открыл свой центр под названием Deaf Japan, глухая Япония.
Зацените масштаб талантов: человек говорит на трех обычных языках (английский, китайский, японский) и на трех языках жестов.
В центре к нему ходят заниматься ASL японцы. Зачем? Чтобы нескучно было, чтобы английский подучить, чтобы просто пообщаться. Там есть чай с конфетами, видео всякие интересные и очень много очень хороших людей. А поскольку Дэнни и на японском языке жестов говорит, то там вообще весело.
Японский жестовый язык (JSL) и глухие в Японии
History & Culture Владимира Мелеховца
Глухие Японии & JSL (японский жестовый язык)

Японский жестовый язык (JSL) связан с разговорным японским языком, но, так же, как американский жестовый язык (ASL) отличается от разговорного английского (американского и британского) языка, JSL имеет собственную грамматику и историю.
Рубрика: В мире, Жизнь глухих, Япония
Оставить комментарий
Мак Фунамизу разработал концепт Speech Balloons: визуализация речи для глухих
PCnews
Концепт Speech Balloons: визуализация речи для глухих

Представьте себе коммуникатор с (как всегда в работах Мака Фунамизу — Mac Funamizu) прозрачным дисплеем, который при наведении на человека будет представлять в текстовом виде каждое произнесенное им слово. Устройство Speech Balloons, воплощающее в себе подобную идею, станет идеальным спутником для пользователей с нарушениями слуха.