Архив рубрики: Перевод и сурдоперевод

О профессии переводчика жестового языка и сурдопереводчика

Услуги переводчика через интернет

Проект по развитию инфраструктуры для глухих и слабослышащих людей.

Ролик снят по заказу Молодежной ассоциации предпринимателей Сибири при поддержке Новосибирского регионального отделения партии «Единая Россия» и Новосибирского регионального отделения ВОО «Молодая Гвардия». Читать далее

Реклама
Рубрика: В России, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод, Технологии

Игорь Федорович Мельников, родоначальник отечественных субтитров

«Вечерняя Москва» — портал городских новостей


Игорь Федорович Мельников помог тысячам глухих людей, он — родоначальник отечественных субтитров, но у истории о нем грустный конец

11.04.2012

Сейчас любой глухой может смотреть по телевизору фильмы и передачи с субтитрами. Наравне со слышащими людьми. За такую возможность нужно сказать спасибо Игорю Федоровичу Мельникову. Благодаря именно ему на российском телевидении появились скрытые субтитры.

Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Знаменитые глухие, Культура глухих, Мировая история глухих, Общественные деятели и политики, Отечественная история, Перевод и сурдоперевод, XX век

Об утверждении квалификационной характеристики должности «Переводчик русского жестового языка» (приказ №233н от 15 марта 2012 г.)

Минздравсоцразвития России утвердил квалификационную характеристику должности «Переводчик русского жестового языка». См. приказ № 233н от 15 марта 2012 г. Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод, Правовые документы

В Астраханском ТЮЗе будут идти спектакли с сурдопереводом

ГЛУХИХ.НЕТ — информационный сайт глухих и слабослышащих


В Астраханском театре — спектакли с сурдопереводом

20.03.2012

Как сообщила пресс-секретарь министерства культуры Астраханской области Елена Лысенко, с марта в Театре юного зрителя некоторые спектакли будут дублироваться сурдопереводом для глухих.

Читать далее

Рубрика: Астрахань, В России, Города для глухих, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод

Интервью с Валентиной Петровной Камневой

По инициативе Челябинского РО ВОГ в августе были организованы курсы жестового языка и люди разных профессий, но единые в любви к языку жеста, смогли научиться основам, а некоторые повысить свой профессиональный уровень и познакомиться с удивительной женщиной Валентиной Петровной Камневой.

Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод | Метки:

Региональная общественная организация «Объединения переводчиков жестового языка»

5 марта 2010 года была официально зарегистрированна Региональная общественная организация «Объединения переводчиков жестового языка» (РОО ОПЖЯ). Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод

Краткая история сурдоперевода с 90-х гг. XX в. до наших дней

Видеосюжет о том, как умер сурдоперевод на российском телевидении. Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Мировая история глухих, Отечественная история, Перевод и сурдоперевод, TV для глухих, XX век

В Бийске разработан словарь-справочник «Машиностроительные термины. Словарь жестового языка»

Алтайская правда


Термины в сурдопереводе

11.03.2011

Бийчане разработали уникальный профессиональный справочник для глухих. Он предназначен для тех, кто хочет получить профессию токаря. Электронное издание «Машиностроительные термины. Словарь жестового языка», аналогов которому в России нет, создано в стенах профессионального училища № 4. Это одно из немногих профессиональных учебных заведений, где получают образование не совсем обычные студенты.

Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод

О Валентине Петровне Камневой

www.deafnet.ru


Новая вершина Валентины Петровны Камневой из Лаборатории жестового языка РГСУ

26.10.2010

Один из ВУЗов Москвы, в которых могут получить высшее образование люди с нарушениями слуха, — Российский Государственный Социальный Университет (РГСУ). 10 лет назад приказом ректора МГСУ в структуре Академии социальной работы была создана Лаборатория русского жестового языка, которую со дня основания возглавляет Камнева Валентина Петровна.

Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод | Метки: ,

О сурдопереводчике из г. Магнитогорска

Газета «Магнитогорский металл»


«Громкий» жест в стране безмолвия

30.10.2010

Валентина Ушакова — достопримечательность (не побоюсь этого слова) общества глухих г. Магнитогорска. Что же в ней такого достопримечательного? Сорок три года Валентина Николаевна — связующее звено между слышащими и глухими. Она — сурдопереводчик.

Читать далее

Рубрика: В России, Жизнь глухих, Перевод и сурдоперевод | Метки: