Что привычные нам жесты значат на жестовом языке

Интервью с Мариной Лиферовой, Президентом Украинской ассоциации переводчиков жестового языка.

Каких жестов лучше избегать в публичных выступлениях. Этимология жестов. Неприличные жесты с точки зрения разных культур.

Ролик снят в рамках проекта «Интервью с профессионалами» для сайта megaorator.com.ua.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s